April 2014

titude de jeune fille en détresse complètement absente dans l'œuvre de Baum.

ans le film, il s'avère que Dorothy a en fait rêvé toute l'histoire alors que dans le roman son voyage est tout à fait réel.
Dorothy et ses amis[modifier | modifier le code]


Dorothy et ses souliers d'argent.
Le film nous présente une Dorothy plus mûre que dans le livre, avec une attitude de jeune fille en détresse complètement absente dans l'œuvre de Baum.
Comme dans le film, le livre nous montre les trois amis de Dorothy possédant déjà les qualités dont ils croient avoir besoin. La différence entre le film et le roman est dans la manière dont le magicien « réalise » leurs souhaits. Originellement, il donne un cerveau à l'Épouvantail en lui décrochant la tête et pour la remplir d'aiguilles et d'épingles. Dans le film le magicien lui remet simplement un diplôme attestant de l'intelligence de l'Épouvantail. Pour l'Homme de fer, le magicien du livre lui accroche un cœur en satin alors que dans le film le cœur est une montre. Le Lion peureux se voit administrer dans le roman une potion censée lui donner le courage qu'il souhaite alors que dans le film le magicien lui décerne une médaille honorant son courage.
Différence du ton[modifier | modifier le code]
Le livre est plus sombre et plus violent que le film. Pour exemple, dans le livre l'Homme de fer utilise sa hache pour décapiter un chat sauvage, plusieurs loups et pour se débarrasser d'arbres vivants. Dans le film il utilise son « arme » à deux reprises pour casser un pot de fleurs afin de faire une couronne pour le lion et lors de la libération de Dorothy qui est prisonnière dans le château de la sorcière.
Les comédiens[modifier | modifier le code]
Judy Garland in The Wizard of Oz trailer.jpg

Dorothy[modifier | modifier le code]
La première tâche pour les deux producteurs est d'engager les acteurs. Le premier choix envisagé pour jouer « Dorothy » est la vedette du moment, Shirley Templ

ène les différents personnages et lieux de ce pays imaginaire, des intrigues secondaires que le film ignore en grande partie. Dans le livre les héros sont notamment confrontés à d'agressifs requi

 agricoles, Miss Gulch et le Professeur Marvel sont des inventions des scénaristes n'apparaissant dans aucun livre de L. Frank Baum.
Le pays d'Oz[modifier | modifier le code]


Illustration originale de la « Méchante Sorcière de l'Ouest ».
Baum a construit l'univers d'Oz en créant diverses histoires mettant en scène les différents personnages et lieux de ce pays imaginaire, des intrigues secondaires que le film ignore en grande partie. Dans le livre les héros sont notamment confrontés à d'agressifs requins marteaux et se retrouvent dans une ville où tout est en porcelaine, même les habitants.
Dans le roman la Gentille Sorcière du Nord et Glinda, la Gentille Sorcière du Sud, sont deux personnages bien distincts. Dorothy rencontre la Gentille Sorcière du Nord, dont le nom n'est pas mentionné, qui est incapable de se servir de la puissance des souliers d'argent. Pour cette raison elle envoie la jeune fille à Oz et c'est après avoir fait connaissance avec Glinda que celle-ci lui dévoile le secret des chaussures. Dans le film, Glinda est la somme des deux sorcières.
La morale que découvre Dorothy à la fin du film, « rien ne vaut sa maison », est également une invention des scénaristes. Dans le livre la Méchante Sorcière de l'Ouest ne s'aventure pas à Munchkinland par crainte du magicien et des deux bonnes sorcières. La méchante sorcière du film a un aspect plus conventionnel que dans le livre. Dans l'œuvre de Baum elle est borgne et a le teint pâle. De plus elle ne se sert pas d'un balai magique pour voler mais d'un parapluie. Elle a également la particularité d'avoir peur du noir et évolue donc dans un univers lumineux contrairement au film où son château est dans les tons sombres. De même, ses vêtements sont blancs alors que dans le film elle arbore une robe noire.
Autre différence, dans le roman, les singes volants sont ses esclaves par intérim car elle possède un chapeau lui permettant de faire trois vœux qu'ils exécutent. Dans le livre la sorcière est plutôt décrite comme quelqu'un de lâche et sans grand pouvoir. D

liorer le scénario et restera en place jusqu'au début du tournage. Le 3 août 1938, il est associé à Jack M

ndis que Herbert Fields l'intègre le 19 avril 1938 pour trois jours et aucune modification majeure. Un nouveau scénariste, Samuel Hoffenstein, travaille sur le script pendant quelques jours sans rien apporter de nouveau avant que Noel Langley ne rende sa dernière version le 4 juin 1938. Le scénario est immédiatement transmis à Florence Ryerson et Edgar Allan Woolf qui l'ajustent avant de rendre leur premier jet le 13 juin6. Ils sont alors débarqués du projet par Arthur Freed qui va les faire travailler sur sa nouvelle production, Place au rythme6.
Noel Langley est de nouveau sollicité pour améliorer le scénario et restera en place jusqu'au début du tournage. Le 3 août 1938, il est associé à Jack Mintz qui reste moins d'un mois et le script définitif est finalement rendu le 8 octobre 19386. Quand Victor Fleming arrive le 3 novembre 1938 pour prendre le film en main, il amène dans son sillage John Lee Mahin qui aura pour tâche de modifier le scénario au fil du tournage6.
Finalement, quatorze scénaristes ont été nécessaires à l'élaboration du scénario4, dont la version finale est datée au 28 février 19396. Seulement trois seront crédités au générique : Noel Langley, Florence Ryerson et Edgar Allan Woolf.
Comparaison du film avec le livre[modifier | modifier le code]


Les souliers de rubis de Dorothy. Dans le livre, ils sont d'argent.
Il existe plusieurs différences entre le livre original et le film. L'histoire est la même mais des détails changent ou disparaissent dans le film. L'un des changements majeur est la transformation des souliers de Dorothy. Originellement, ils sont en argent alors que dans le film Judy Garland porte des souliers de rubis. Ce changement est une manière de mettre en valeur la nouvelle technologie de l'époque, le Technicolor11.
Au Kansas[modifier | modifier le code]
Les séquences se déroulant au Kansas sont quasiment absentes de l'histoire originale, n'apparaissant que sous forme de petits paragraphes au début et à la fin du livre. Les trois ouvriers

Newer Posts Older Posts

Powered by Blogger.